<address id="77j97"><listing id="77j97"><menuitem id="77j97"></menuitem></listing></address>
        <address id="77j97"></address>
        <address id="77j97"></address>

        <address id="77j97"></address>
        <form id="77j97"></form>

          <form id="77j97"></form>
          <address id="77j97"></address>
          <address id="77j97"><address id="77j97"><nobr id="77j97"></nobr></address></address>

          2012-07-12 星期四

          農歷五月廿四

          中教圖助力《三體》斬獲雨果獎

          日期:2015-08-25     新聞來源:中國教育圖書進出口有限公司

          被稱為幻想藝術界“諾貝爾獎”的第62屆雨果獎于當地時間8月22日晚10∶00(北京時間8月23日14∶00)在美國西雅圖附近的斯波坎市揭曉。中國作家劉慈欣憑借科幻小說《三體問題》斬獲最佳長篇小說獎。這是亞洲人首次獲得雨果獎,也是中國科幻走出國門走向世界的重要一步。譯者劉宇昆代表劉慈欣上臺領獎。宇航員林格倫博士(Dr. Kjell Lindgren)在國際空間站宣讀了《三體問題》獲獎的消息。而這也是世界科幻大會歷史上第一次和位于地球之外的科幻社團成員進行實時溝通。

          雨果獎創立于1953年,除1954年停辦一年外,迄今已舉辦62屆。在世界科幻界,雨果獎和星云獎被公認為最具權威與影響力的兩大獎項。雨果獎的名稱來源于被譽為美國“科幻之父”的雨果·根斯巴克(Hugo Gernsback),他于1926年創立了美國最早的科幻雜志《驚奇故事》(Amazing Stories),正式將科幻小說帶入了美國公眾的視野??梢哉f,雨果獎正是“科幻諾貝爾”。

          雖然大劉并未親臨現場領獎,但他已經事先準備好了獲獎感言,并交由譯者劉宇昆朗讀。在篇幅不長的感言中,大劉提到:“在中文與英文這兩個遙遠的文化星球之間,有一艘飛船將它們連接在了一起,那就是本書的譯者劉宇昆。他對東西方文化都有深入的了解,而且為本書的翻譯付出了不懈的努力,最后的譯文幾近完美。作為一名不用英語創作科幻小說的人,我要對他致以誠摯的謝意。我還要感謝中國教育圖書進出口公司和Tor Books,沒有它們雙方的通力合作,本書是不可能在美國上市的。”短短幾句話,凝聚了太多人太多個日日夜夜的付出,個中甘苦,不言自明。同樣,譯者劉宇昆也在他的發言中對為此默默付出的人們表示了感謝:“首先我想先感謝這本書的讀者,非英語作品打進美國市場是很不尋常的,更不用說獲得大獎提名了……我要感謝本書英文版的編輯Liz Gorinsky,她為書的成稿付出了不懈而艱辛的努力,以及中國教育圖書進出口公司。我還要感謝我的前任經紀人,他為第一次翻譯如此大篇幅作品的我準備了一個團隊,正是由于他們本書才能夠順利翻譯完成。最后我要感謝本書作者劉慈欣,翻譯他的這本杰作是一個非常美妙的過程。”

          細心的人們會發現,在劉慈欣和劉宇昆的發言中都提到了一個名字——中國教育圖書進出口公司。作為一家中央對外文化貿易企業,中國教育圖書進出口有限公司(簡稱“中國教圖”)一直致力于推動中國優秀文學作品“走出去”,并在此過程中積極開展業務創新,走出了許多行業前輩未曾走過的路。最終,中國教圖迎來了一個又一個的好消息,包括如今鋪天蓋地的雨果獎新聞。

          面對中國文學在西方主流文學市場上的近乎集體失聲,中國教圖版權貿易團隊深諳“走出去”之不易,更不待說要在西方發光發亮、斬獲大獎,得到專業人士和市場的一致好評和追捧。在確定要運作《三體》系列之時,鑒于當時面臨的歷史和現實情況,沒有人敢拍著胸脯預言《三體》能取得怎樣的成績。今天的五項國際大獎提名,以及雨果獎、坎貝爾獎的獲獎,對三年前的國內書業來說,簡直可以說是“科幻”。但中國教圖依然頂住了巨大不確定性帶來的壓力,展現出極大的魄力和勇氣,為《三體》的外譯出版做出了積極、周密的規劃和安排,并有條不紊地將其付諸實施。中國教圖版權貿易團隊的所有成員都堅信不疑的是,無論運作結果能走多遠,只要努力做、創新做、用心做,就一定比不做、少做做得更好。之后的事實也證明,中國教圖之所以能夠把《三體》三部曲成功推向美國,與其在各業務環節所開展的一系列創新和探索是密不可分的。

          中國教圖在版權業務開展過程中,將整體業務流程區分為四個環節:選題策劃、翻譯安排、國際營銷和出版發行,進而進行環環把關,以作品的文學價值、市場價值和文化傳播力為導向,以漢學家為標準挑選譯者,以精細化、高效率為準則開展工作,以互動性、多渠道、進主流為營銷重點和出版方選擇重點,力求精品出版和出版精品。

          更可喜的是,目前的文化“走出去”得到了政府各項政策的大力支持,無論是從政策導向還是從資金扶持來說,各圖書企業都迎來了前所未有的機遇,能夠在以往成功經驗和有效模式的基礎上,更為明確地鎖定目標,放開手腳“大干一場。”

          《三體》只是中國文學作品走向國際的堅實一步和良好開端,相信未來還會有更多的優秀中國文學作品進入這一名單。目前,中國教圖已聯合國內湖南科學技術出版社等同業機構,共同推動中國優秀文學作品的外譯出版工作,并正著力打造中國科幻、懸疑文學“走出去”基地。在這段征程上,我們留給身后的只是汗水和背影,沒有遺憾;我們在前方看到的只是不斷刷新的地平線,沒有終點。腳步不停,新的奇跡,就在下一站!

          附:《三體》登頂雨果獎時間軸

          2012/07/20   中國教圖與作者劉慈欣、《科幻世界》雜志社就《三體》《三體II·黑暗森林》《三體III·死神永生》英文版簽約(三本書以下簡稱《三體》三部曲英文版)

          2012/11/07    中國教圖簽約譯者,確定《三體》三部曲翻譯陣容:《三體》由劉宇昆(Ken Liu)翻譯,《三體II·黑暗森林》由周華(Joel Martinsen)翻譯,《三體III·死神永生》由陶建(Eric Abrahamsen)翻譯

          2012/11/20    官方網站3body.net上線

          2013/01/07   項目官方社交平臺推特(Twitter)賬號上線運營

          2013/03/01   項目官方社交平臺臉譜網(FaceBook)賬號上線運營

          2013/06/06   臉譜網粉絲數達1000人

          2013/06/24   臉譜網粉絲數達2000人

          2013/07/02   主題曲視頻《Not Afraid》發布

          2014/02/21   《三體III·死神永生》譯者更換為劉宇昆(Ken Liu)

          2014/04/21   臉譜網粉絲數達4000人

          2014/05/26   《三體》三部曲英文版確定落戶世界最大英文科幻奇幻出版社——托爾出版公司(Tor Books)

          2014/11/11    《三體》英文版《三體問題》(The Three-Body Problem)上市

          2014/11/12    《三體》土耳其語版確定落戶土耳其最大的科幻奇幻出版社伊莎基出版社(Ithaki)

          2014/11/21    《三體問題》大中華區銷售首發,獨家總經銷商為中國教育圖書進出口有限公司

          2015/02/05   《三體問題》全球銷量突破20000冊

          2015/02/20   《三體問題》獲星云獎提名

          2015/04/17   《三體問題》獲雨果獎提名

          2015/04/25   《三體問題》獲普羅米修斯獎提名

          2015/05/05   《三體問題》獲軌跡獎提名

          2015/05/11    《三體問題》獲坎貝爾獎提名

          2015/05/13   《三體問題》獲得坎貝爾獎

          2015/06/25   《三體問題》獲PrintSF獎

          2015/07/09  《三體》法語版確定落戶法國南方出版社(ACTES SUD),是法國排名第四的小說類出版社

          2015/07/25  《三體》泰語版確定落戶泰國郵政出版有限公司(The Post Publishing Public Company Limited),是泰國最大、最具影響力的出版傳媒集團之一

          2015/07/27   《三體》匈牙利語版確定落戶歐洲出版社(Európa Könyvkiadó),是匈牙利首屈一指的出版社和領先的譯文出版社

          2015/08/25   《三體》德語版確定落戶蘭登書屋德國分公司(Heyne Verlag),將由其旗下歷史最悠久的科幻出版品牌出版

          2015/08/11    三體2黑暗森林英文版在美國正式發行

          2015/08/23   《三體問題》獲得雨果獎

          標簽: 雨果 中國
          神马影院手机在线观看