• 3 2020/10

江西教育出版社在2020BIBF “云啟程”

發布時間:2020/10/3 9:21:30 瀏覽次數:0

2020年9月26日至30日,第二十七屆北京國際圖書博覽會“云書展”如約而至,為應對疫情,順應國際出版業發展新趨勢,創辦34年的北京國際圖書博覽會首次移師線上,為國際出版界和廣大讀者打造了一場集版權貿易、出版展示、文化交流、專業研討和閱讀推廣等功能為一體的大型國際文化“云上”交流盛宴。


“云展示”  讓書傳得更廣,傳得更遠

本次書展是北京國際圖書博覽會第一次以云端形式召開,也是我社第一次集中在線上展開版權推介活動。為充分運用在線的形式推介營銷版權,我社精心挑選上傳了四大類近百種圖書,旨在為海外出版社及讀者介紹我社優秀“走出去”出版物,弘揚中華文化獨特魅力,體現當代中國價值觀念,積極推動中華優秀文化“走出去”。
01 闡釋習近平新時代中國特色社會主義思想的相關主題圖書

我社近年來以促進與“一帶一路”沿線國家的文化交流、文明互鑒為目標,不斷探索對外出版新模式、新路徑,出版了一大批如《新時代中國的核心價值觀》《中國共產黨治國理政之道》《中國和平之路》《東南西北看中國——一位羅馬尼亞人眼中的新時代中國》《地球之虹——一位意大利人眼中的中國五十年變遷》等優秀“走出去”圖書,并成功在海外輸出、落地。 其中,《新時代中國的核心價值觀》更是在今年憑借印地文版的輸出,成功入選絲路書香工程。

02全面建成小康社會和決戰決勝脫貧攻堅相關主題圖書

2020年是我國全面建成小康社會的收官之年,我社圍繞鄉村振興、脫貧攻堅出版了系列圖書,如《老鄉安澤——愛上中國美麗鄉村的拉脫維亞女孩》《花橋紀事——駐村第一書記扶貧手記》《扶貧路上的追夢少年》《鄉村振興十人談——鄉村振興戰略深度解讀》《簡單鄉建——“四位一體”鄉村振興實踐路徑》等。在此次BIBF“云書展”上,《扶貧路上的追夢少年》成功入選書展的重點書目,《老鄉安澤——愛上中國美麗鄉村的拉脫維亞女孩》也在快手直播舉辦了圖書分享會,獲得了較好反響。

03防疫抗疫主題圖書

2020年的新冠疫情,使得全世界都要面對來自各方面的挑戰。為向世界傳遞及時、真實、立體的中國抗疫信息,真實展現中國政府集中力量辦大事、中國人民眾志成城的戰“疫”故事,我社出版了一系列戰“疫”主題類圖書,如《戰“疫”,我在中國》《站住! 病毒怪!——新型冠狀病毒兒童科普繪本》《新型冠狀病毒感染的肺炎公眾防護手冊》《城市被按下暫停鍵》等。其中 《戰“疫”,我在中國》一經發布,版權便成功輸出至英國、韓國等十余個國家。為加強該書對外宣傳,我社聯合北京語言大學邀請了30多位漢學家一同見證了該書“云首發”。

04展示中華優秀傳統文化相關圖書

講好中國故事、傳播好中國聲音一直是我社圖書“走出去”的宗旨。近年來我社出版了一大批展示中華優秀傳統文化的相關圖書,如《每天讀一點中國文化史》《漢語春秋——中國人的思維軟件》《中國蠶桑、絲織的產生、發展與西傳》《手上春秋——中國手藝人》《給孩子講中國故事》《藏在故事里的漢字》等圖書,其中為兒童選編的《給孩子的中國古典名著漫畫》已成功輸出至韓國民俗苑出版社,有望明年在韓國落地出版。

 

在今年的書展上,北京國際圖書博覽會特別推出2020年BIBF精品出版物展,該展集中展示習近平總書記相關著作和以全面建成小康社會、決戰決勝脫貧攻堅、新冠肺炎疫情防控、中國共產黨建黨100周年為主題的精品出版物。我社《父親甘祖昌》《扶貧路上的追夢少年》被選為重點出版物進行參展。除線下觀看外,該展采用5G閱讀新技術,借助虛擬現實增強顯示技術,實現線上和線下展覽有機融合, 在線上讀者亦可進行“云”參展。

今年是全面建成小康社會和脫貧攻堅的決勝年, 我社為講好中國故事,助力鄉村振興,特別推出“外國人寫作中國”系列《老鄉安澤——愛上中國美麗鄉村的拉脫維亞女孩》圖書分享會直播活動,作者安澤以一位拉脫維亞人的眼光,用真實的事例、貼切的語言、鮮活的故事講述了中國實施鄉村振興戰略給鄉村帶來的巨大變化,為國外讀者了解真實、立體、發展中的中國農村,感受中國之治的優勢提供了鮮活的素材。


“云推介”  圖書宣傳形式五彩紛呈

今年也是特殊的一年, 病毒無情人有情,我社針對3—12歲兒童預防新型冠狀病毒而出版的繪本《站住! 病毒怪!——新型冠狀病毒兒童科普繪本》自出版后便獲得海外出版社的歡迎。目前,該書版權已輸出至印度、越南、阿聯酋等國家。在本次圖書博覽會期間,我社聯合寧夏智慧宮文化傳媒有限公司及其在阿聯酋的分支機構指南針出版社共同舉辦了社長薦書活動。


“云洽談”  高效務實促合作

線上“走出去”圖書推廣,可以讓我們的書傳得更廣更遠,可以與海外出版商實現低成本、高效率、跨時空、跨地域交流。在第二十七屆北京國際圖書博覽會“云書展 ”期間, 我社借助書展平臺,依托互聯網技術主動聯系境外出版機構,達成版權輸出協議4種,達成版權輸出意向4種?!吨袊槲幕盗?福善娃娃》等書與印度普拉卡山學院出版社、韓國民俗苑出版社簽訂版權輸出協議?!稘h語語法演化史》與俄羅斯科學院科學出版社、印度普拉卡山學院出版社簽訂版權輸出協議,與日本及德國等多家出版社達成輸出意向。

圖書是人文交流的載體、心靈溝通的橋梁。疫情給全球出版業帶來一定影響,但阻斷不了文化交流和友情交融。第二十七屆北京國際圖書博覽會閉幕后,版權貿易和國際交流仍可“云”上繼續。 我社將繼續借助“云書展”的平臺,不間斷地推動與海外出版社進行交流與合作,努力以出版走出去帶動中國文化走出去,弘揚中國精神、傳播中國價值、展現中國力量,擔當起出版人的使命與責任。






0